В лесу под деревом
- Zeev
- Мозгошмыг
- Сообщения: 10274
- Зарегистрирован: 25 июн 2011, 18:28
- Задал вопросов: 145
- Рейтинг в "Своя игра": -1600
- Откуда: Хайфа
- Благодарил (а): 1287 раз
- Поблагодарили: 527 раз
В лесу под деревом
В нашей стране повышение музыкальной культуры лемуров придаётся особое значение!
Будешь моей мамой, будешь мне указывать! (Моя мама, заль)
Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)
Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)
- незнакомка
- Возмутительница спокойствия
- Сообщения: 3363
- Зарегистрирован: 11 июн 2012, 00:03
- Задал вопросов: 155
- Рейтинг в "Своя игра": 4400
- Откуда: Собачкина столица
- Благодарил (а): 35 раз
- Поблагодарили: 75 раз
В лесу под деревом
Мне показалось, что эта музыка не произвела на лемуров особого впечатления. Они были заняты поиском еды - что-то там высматривали в траве и жевали. А что за произведение играл Мозгодер?
- Zeev
- Мозгошмыг
- Сообщения: 10274
- Зарегистрирован: 25 июн 2011, 18:28
- Задал вопросов: 145
- Рейтинг в "Своя игра": -1600
- Откуда: Хайфа
- Благодарил (а): 1287 раз
- Поблагодарили: 527 раз
В лесу под деревом
незнакомка писал(а):Источник цитаты высматривали в траве и жевали
Ну, это у них чисто человеческое! Зрители первых рядов всегда шуршат обёртками шоколадов на концертах классики.
Будешь моей мамой, будешь мне указывать! (Моя мама, заль)
Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)
Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)
- tory
- Классная дама
- Сообщения: 10142
- Зарегистрирован: 27 июн 2011, 13:56
- Задал вопросов: 133
- Рейтинг в "Своя игра": 3600
- Благодарил (а): 855 раз
- Поблагодарили: 790 раз
В лесу под деревом
незнакомка писал(а):Источник цитаты А что за произведение играл Мозгодер?
Что-то лямурное
И нет уже свидетелей событий, И не с кем плакать, не с кем вспоминать.
- Лина
- Сообщения: 1469
- Зарегистрирован: 17 янв 2012, 18:46
- Задал вопросов: 0
- Благодарил (а): 24 раза
- Поблагодарили: 14 раз
В лесу под деревом
Frère Jacques, frère Jacques
Dormez-vous, dormez-vous?
Sonnez-les matines, sonnez-les matines
Ding, ding, dong, ding, ding, dong.
Dormez-vous, dormez-vous?
Sonnez-les matines, sonnez-les matines
Ding, ding, dong, ding, ding, dong.
- Мозгодер
- Сообщения: 3059
- Зарегистрирован: 27 июн 2011, 00:28
- Задал вопросов: 10
- Рейтинг в "Своя игра": 3300
- Благодарил (а): 479 раз
- Поблагодарили: 551 раз
В лесу под деревом
Лина писал(а):Источник цитаты Frère Jacques, frère Jacques
Dormez-vous, dormez-vous?
Sonnez-les matines, sonnez-les matines
Ding, ding, dong, ding, ding, dong.
Да-да, братец Якоб, но трансформированный Малером
А первая мелодия - это известная израильская песенка
Вернуться в «А ещё и крестиком могу...»
Кто сейчас на конференции
Зарегистрированные пользователи:
Роботы: