В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ

Forum rules
1. Время игры - 48 часов от постановки вопроса
2. Подсказки автора не допускаются
3. Пользование интернетом только по разрешению автора и в любом случае не ранее, чем через сутки от начали игры
User avatar
Семён
Posts: 2950
Joined: 25 Jun 2011, 16:08
Задал вопросов: 112
Рейтинг автора: 1605.33
Рейтинг игрока: 57.6
Location: Оттуда
Has thanked: 325 times
Been thanked: 232 times

В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ

Postby Семён » 23 Feb 2020, 20:40

В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ
На общепринятые фразы, практически, никто не обращает внимания. Раз уж мы привыкли говорить ''ПО БАРАБАНУ'', то так обычно и твердим, даже, когда не имеем намерения сделать это в ближайшее время, или вообще, хоть когда-нибудь. А, вот, кое-где, люди используют совсем другое более точное, логичное и корректное слово вместо того, что полностью соответствует нашему ''ПО БАРАБАНУ''.
Какое и в каких случаях оно используется?
Ответ может быть достаточно точным, но, если вы проверите свою догадку (а против проверки я не возражаю), он может оказаться абсолютно точным.
"И пусть никто не уйдёт обиженный!"

User avatar
Miraks
Posts: 3123
Joined: 25 Jun 2011, 23:37
Задал вопросов: 31
Рейтинг автора: 334.22
Рейтинг игрока: 101.2
Рейтинг в "Своя игра": -1000
Has thanked: 853 times
Been thanked: 806 times

В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ

Postby Miraks » 24 Feb 2020, 15:14

Семён wrote:Source of the post А, вот, кое-где

Кое-где - это где? Понятно, что не везде.
В Израиле?
Одно дело - зензубель! И совсем другое - фальцгебель!

Провинциалка
Posts: 377
Joined: 11 Oct 2019, 12:04
Задал вопросов: 2
Рейтинг автора: 25.33
Рейтинг игрока: 39.2
Рейтинг в "Своя игра": -300
Location: Глубинка
Has thanked: 8 times
Been thanked: 31 times

В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ

Postby Провинциалка » 24 Feb 2020, 17:55

mOLDman wrote:Source of the post Может, таки "Прощай" - и есть замена "До свидания"?

А может и так.

Ведь часто мы говорим "до свидания" малознакомым и даже совсем не знакомым людям, совершенно не собираясь с ними свидеться, то есть даём пустое обещание.

Семён wrote:Source of the post твердим, даже, когда не имеем намерения сделать это в ближайшее время


Автор выделил "ближайшее время", так что скорее всего не просто "до свидания", а "до скорого".

Значит, нужно поискать
Семён wrote:Source of the post кое-где, люди используют совсем другое более точное, логичное и корректное слово вместо того, что полностью соответствует нашему
"до скорого". Или "до свидания".

Может, речь о скором поезде? На вокзале?

User avatar
смит
Posts: 3507
Joined: 11 Jul 2011, 12:34
Задал вопросов: 1
Рейтинг автора: 9.33
Рейтинг игрока: 117
Рейтинг в "Своя игра": 11300
Has thanked: 35 times
Been thanked: 51 times

В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ

Postby смит » 25 Feb 2020, 08:20

у меня такая асса
в пустое небо...-отсутствие облаков или туч
по барабану-барабанит дождь
после дождичка в четверг

Провинциалка
Posts: 377
Joined: 11 Oct 2019, 12:04
Задал вопросов: 2
Рейтинг автора: 25.33
Рейтинг игрока: 39.2
Рейтинг в "Своя игра": -300
Location: Глубинка
Has thanked: 8 times
Been thanked: 31 times

В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ

Postby Провинциалка » 25 Feb 2020, 11:05

По-моему, по правилу замены в исходном словосочетании должно быть столько же слов, сколько ив замене.
А на выходе данного вопроса должно быть одно слово.

Я снова возвращаюсь к версии mOLDman.
И по форме замены и по смыслу очень подходит его "до свидания". Звучит так:

Раз уж мы привыкли говорить ДО СВИДАНИЯ, то так обычно и твердим, даже, когда не имеем намерения сделать это (свидеться) в ближайшее время, или вообще, хоть когда-нибудь. А, вот, кое-где, люди используют совсем другое более точное, логичное и корректное СЛОВО (какое???) вместо того, что полностью соответствует нашему ДО СВИДАНИЯ.

Вот только слово-ответ я не вижу. По-моему "Прощай" всё же не то же самое, что "до свидания", потому что подразумевает, что встречи больше не предвидится.

Провинциалка
Posts: 377
Joined: 11 Oct 2019, 12:04
Задал вопросов: 2
Рейтинг автора: 25.33
Рейтинг игрока: 39.2
Рейтинг в "Своя игра": -300
Location: Глубинка
Has thanked: 8 times
Been thanked: 31 times

В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ

Postby Провинциалка » 25 Feb 2020, 11:15

В инете вычитала, что в тюрьме не принято говорить "до свидания".
Есть даже специальный уголовный жаргон, там есть слово "адью" (до свидания, из испанского) и "ата". А ещё есть слово "личняк" - свидание осуждённого с родственниками.

И вот ещё в Толковом словаре Ефремовой. (Т. Ф. Ефремова. 2000)
АДЬЮ -
I предик. Возглас при прощании как действие.
II межд. разг. Возглас при расставании на неопределённый срок, соответствующий по значению сл.: до встречи! до свидания! прощай!

User avatar
mOLDman
Posts: 2085
Joined: 19 Sep 2011, 14:02
Задал вопросов: 13
Рейтинг автора: 150.22
Рейтинг игрока: 73.8
Has thanked: 184 times
Been thanked: 170 times

В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ

Postby mOLDman » 25 Feb 2020, 12:14

"Прощай" - песня из которой цитата в названии
"До свидания" - по смыслу коррелируется с названием, подходит по тексту вопроса и совпадает по звуковой риторике с "по барабану".
От этого и надо толкаться
Адью, адио, ариведерчи, аста ла виста - это интересно.
Но, что из этого?
Ответ, чисто, про тюремный жаргон, мне, как-то, не видится. Да и Семен, вроде, не сидел, насколько я знаю :-)

User avatar
смит
Posts: 3507
Joined: 11 Jul 2011, 12:34
Задал вопросов: 1
Рейтинг автора: 9.33
Рейтинг игрока: 117
Рейтинг в "Своя игра": 11300
Has thanked: 35 times
Been thanked: 51 times

В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ

Postby смит » 25 Feb 2020, 12:31

до свидания-значит увидимся
а в конце телефонного разговора (если в скором времени не собираются увидится) иногда говорят "услышимся" или "до связи"

User avatar
mOLDman
Posts: 2085
Joined: 19 Sep 2011, 14:02
Задал вопросов: 13
Рейтинг автора: 150.22
Рейтинг игрока: 73.8
Has thanked: 184 times
Been thanked: 170 times

В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ

Postby mOLDman » 25 Feb 2020, 12:37

Может "кое-где" - это особенности прощания космонавтов, или летчиков? (по ассе с небом)?

Провинциалка
Posts: 377
Joined: 11 Oct 2019, 12:04
Задал вопросов: 2
Рейтинг автора: 25.33
Рейтинг игрока: 39.2
Рейтинг в "Своя игра": -300
Location: Глубинка
Has thanked: 8 times
Been thanked: 31 times

В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ

Postby Провинциалка » 25 Feb 2020, 13:41

mOLDman wrote:Source of the post "Прощай" - песня из которой цитата в названии
"До свидания" - по смыслу коррелируется с названием, подходит по тексту вопроса и совпадает по звуковой риторике с "по барабану".
От этого и надо толкаться


Так и я об этом же.

mOLDman wrote:Source of the post Да и Семен, вроде, не сидел, насколько я знаю


Конечно, не сидел. И знает, что мы не сидели, поэтому намекнул, что точный ответ надо искать в инете, если догадаемся, в какой именно области.
Ну и на самом деле все мы немножко знакомы с тюремным жаргоном по "Джентельменам удачи".

mOLDman wrote:Source of the post Может "кое-где" - это особенности прощания космонавтов, или летчиков? (по ассе с небом)?


А может, это как раз намёк на "кое-где у нас порой", то есть нарушение законов и тюрьма?
Last edited by Провинциалка on 25 Feb 2020, 13:56, edited 1 time in total.

User avatar
mOLDman
Posts: 2085
Joined: 19 Sep 2011, 14:02
Задал вопросов: 13
Рейтинг автора: 150.22
Рейтинг игрока: 73.8
Has thanked: 184 times
Been thanked: 170 times

В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ

Postby mOLDman » 25 Feb 2020, 13:53

Может и так.
"Адью", как версия - более или не менее. По-мне - скорее, менее, но ... все может быть...

User avatar
Fajrereto
Posts: 727
Joined: 25 Nov 2018, 11:18
Задал вопросов: 43
Рейтинг автора: 492.67
Рейтинг игрока: 25.4
Has thanked: 46 times
Been thanked: 69 times

В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ

Postby Fajrereto » 25 Feb 2020, 17:01

Арриведерчи, аста ла виста, леhитраот, ауфвидерзеен - это всё почти дословно "до свидания". Адью, адио = с богом. Типа: удачи. Именно так по-русски можно сказать человеку, зная, что вряд ли с ним когда-то увидишься. Дескать, бог с тобой, я не держу зла. Может, Сеня считает, что именно это логичнее говорить при расставании, не зная, навсегда или нет? А тем более, зная, что навсегда. Я думаю, адью или адио - это и есть ответ.

Провинциалка
Posts: 377
Joined: 11 Oct 2019, 12:04
Задал вопросов: 2
Рейтинг автора: 25.33
Рейтинг игрока: 39.2
Рейтинг в "Своя игра": -300
Location: Глубинка
Has thanked: 8 times
Been thanked: 31 times

В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ

Postby Провинциалка » 25 Feb 2020, 17:46

Автор просит не только само слово назвать, но и условия его применения.

Семён wrote:Source of the post Какое и в каких случаях оно используется?


Fajrereto wrote:Source of the post Может, Сеня считает, что именно это логичнее говорить при расставании, не зная, навсегда или нет?


И в условии вопроса говорится, что используют это слово так кое-где, а не везде.

Семён wrote:Source of the post А, вот, кое-где, люди используют


Так что ответить коротко "адью" мы не сможем.

User avatar
mOLDman
Posts: 2085
Joined: 19 Sep 2011, 14:02
Задал вопросов: 13
Рейтинг автора: 150.22
Рейтинг игрока: 73.8
Has thanked: 184 times
Been thanked: 170 times

В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ

Postby mOLDman » 25 Feb 2020, 18:12

Мы можем ответить длинно и даже прицепить великолепную песню Мирей Матье. :D

User avatar
Семён
Posts: 2950
Joined: 25 Jun 2011, 16:08
Задал вопросов: 112
Рейтинг автора: 1605.33
Рейтинг игрока: 57.6
Location: Оттуда
Has thanked: 325 times
Been thanked: 232 times

В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ

Postby Семён » 25 Feb 2020, 19:06

До истечения срока давности остался часок. Подсказки не разрешены. Поэтому, просто, прошу резюмировать и ответить, т.к. переносить вопрос я не вижу никакого смысла.
"И пусть никто не уйдёт обиженный!"

Провинциалка
Posts: 377
Joined: 11 Oct 2019, 12:04
Задал вопросов: 2
Рейтинг автора: 25.33
Рейтинг игрока: 39.2
Рейтинг в "Своя игра": -300
Location: Глубинка
Has thanked: 8 times
Been thanked: 31 times

В ПУСТОЕ НЕБО ПОСМОТРИ

Postby Провинциалка » 25 Feb 2020, 19:39

Вместо "до свидания" иногда используется "адью".
Как гласит словарь Ефремовой, АДЬЮ - Возглас при расставании на неопределённый срок, соответствующий по значению сл.: до встречи! до свидания! прощай!
В частности, "адью" используется вместо "до свидания" в уголовном жаргоне, где приличные и привычные нам слова иногда употреблять нельзя.
Ну и как украшение нашего ответа - прекрасная песня великолепной певицы Мирей Матье!

[url]https://audio-vk4.ru/?mp3=Мирей+Матье+–+Acropolis+Adieu[/url]
Last edited by Провинциалка on 25 Feb 2020, 19:42, edited 1 time in total.


Return to “ЧГК (classic)”

Who is online

Registered users:
: CCBot [Bot]