Внешние источники разрешены
В вопросе ЗАМЕНЫ
"ПУСТЫННЫЙ РЕГИОН" -безмолвный, двухцветный, знаменитый
Поэма "РЕГИОН СПОКОЙНЫХ" создана автором под впечатлением от произведения совсем другого жанра, с тем же названием "РЕГИОН СПОКОЙНЫХ".
Российский фильм "РЕГИОН" монашеским известен поведеньем на фоне суровой природы. Режиссёр фильма имеет самое близкое отношение к ней, ставшей широко известной после сериала, где звучит только её голос.
Трудности перевода
Moderator: tory
-
Ручечник
- Posts: 310
- Joined: 02 Sep 2011, 07:11
- Задал вопросов: 59
- Has thanked: 1 time
-
Алг
- СУКИна мать
- Posts: 14210
- Joined: 24 Jun 2011, 15:02
- Задал вопросов: 19
- Рейтинг в "Своя игра": 6900
- Has thanked: 722 times
- Been thanked: 1087 times
Трудности перевода
Больше подходит "Голый остров", япониский ч/б фильм
Кинопоиск говорит, что это киношедевр
Кстати, название хорошо ложится на вопрос - Лилиана Лунгина была переводчицей
Кинопоиск говорит, что это киношедевр
Кстати, название хорошо ложится на вопрос - Лилиана Лунгина была переводчицей
Грехов моих разбор оставьте до поры.
Вы оцените красоту ИГРЫ!
Вы оцените красоту ИГРЫ!
-
Алг
- СУКИна мать
- Posts: 14210
- Joined: 24 Jun 2011, 15:02
- Задал вопросов: 19
- Рейтинг в "Своя игра": 6900
- Has thanked: 722 times
- Been thanked: 1087 times
Трудности перевода
Это точно "Голый остров"Интересно, что современные западные зрители, которые могли случайно посмотреть этот японский киношедевр, готовы воспринимать его чуть ли не как документальный фильм (тем более что эта бессловесная лента снята на чёрно-белую плёнку и в манере кинонаблюдения, впервые освоенного ещё Робертом Флаэрти в немом «Нануке с Севера» целых 85 лет назад).
Грехов моих разбор оставьте до поры.
Вы оцените красоту ИГРЫ!
Вы оцените красоту ИГРЫ!
-
Zeev
- Мозгошмыг
- Posts: 10274
- Joined: 25 Jun 2011, 18:28
- Задал вопросов: 145
- Рейтинг в "Своя игра": -1600
- Location: Хайфа
- Has thanked: 1281 times
- Been thanked: 526 times
Трудности перевода
Годится! Тогда, нет сомнений.Алг wrote: название хорошо ложится на вопрос - Лилиана Лунгина была переводчицей
Будешь моей мамой, будешь мне указывать! (Моя мама, заль)
Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)
Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)
-
Алг
- СУКИна мать
- Posts: 14210
- Joined: 24 Jun 2011, 15:02
- Задал вопросов: 19
- Рейтинг в "Своя игра": 6900
- Has thanked: 722 times
- Been thanked: 1087 times
Трудности перевода
Замены все сдаём что ли?
"Голый остров"
"Остроа Мёртвых"
Сергей Рахманинов
"Остров"
Лилианна Лунгина
"Голый остров"
"Остроа Мёртвых"
Сергей Рахманинов
"Остров"
Лилианна Лунгина
Грехов моих разбор оставьте до поры.
Вы оцените красоту ИГРЫ!
Вы оцените красоту ИГРЫ!
-
Алг
- СУКИна мать
- Posts: 14210
- Joined: 24 Jun 2011, 15:02
- Задал вопросов: 19
- Рейтинг в "Своя игра": 6900
- Has thanked: 722 times
- Been thanked: 1087 times
Трудности перевода
Да, и ещё один "Остров Мёртвых"
Остров мёртвых (картина) — Википедия
https://ru.wikipedia.org/wiki/Остров_мёртвых_(картина)
«Остров мёртвых» (нем. Die Toteninsel) — наиболее известная картина швейцарского художника-символиста Арнольда Бёклина
Грехов моих разбор оставьте до поры.
Вы оцените красоту ИГРЫ!
Вы оцените красоту ИГРЫ!
-
Алг
- СУКИна мать
- Posts: 14210
- Joined: 24 Jun 2011, 15:02
- Задал вопросов: 19
- Рейтинг в "Своя игра": 6900
- Has thanked: 722 times
- Been thanked: 1087 times
Трудности перевода
"Голый остров"
"Остров Мёртвых"
Сергей Рахманинов
"Остров"
Лилианна Лунгина
"Остров Мёртвых"
Сергей Рахманинов
"Остров"
Лилианна Лунгина
Грехов моих разбор оставьте до поры.
Вы оцените красоту ИГРЫ!
Вы оцените красоту ИГРЫ!
-
Ручечник
- Posts: 310
- Joined: 02 Sep 2011, 07:11
- Задал вопросов: 59
- Has thanked: 1 time
Трудности перевода
Всем спасибо за участие в игре.
Особая благодарность уважаемому ppd, блицанувшему ответом в ЛС
Самое важное — уметь собраться с мыслями, пусть даже
и чужими
и чужими
Return to “Сделать бы жизнь с кого...”
Who is online
Registered users:
: CCBot [Bot]
