Начнём с замечательного фолианта, высоко ценимого читателями до сих пор, хоть в нём нет картинок и разговоров, и едва ли кто-либо прочёл его от корки до корки. Первое издание было встречено с энтузиазмом, а авторы даже удостоились хвалебных строк от не последнего из поэтов:
Мы взялись за дело
С самой твёрдой верой,
Что дойдём до оóдес мы в добрый час,
И дыханье притом не покинет нас.
Что испытал один из соавторов, спустя два десятка лет открыв свежеопубликованную книжицу своего преподобного соседа? Уже на первой странице он мог прочесть, что книги, подобные его opus vitae, вообще непонятно кому нужны. Насколько он мог судить, мысль эта принадлежала одной из его дочерей. Каково было отцу (тоже лицу духовного звания) далее узнать о падении этой особы, сопровождаемом немыслимыми для приличного человека пассажами? Мог ли он предполагать, что она встретит своего принца, а тот по воле матери в конце концов женится на заморской принцессе? Что лишь на исходе лет она, наконец, с почётом остепенится?
Разумеется, от вас не требуются ни ответы на эти риторические вопросы, ни имена и фамилии. Назовите две вышеупомянутые книги.
Хотите верьте, хотите нет
Re: Хотите верьте, хотите нет
авторы нечитанного никем целиком труда - брокгауз и ефрон? Эээ. Они разве духовный сан имели?
Re: Хотите верьте, хотите нет
не ну первое это точно какой-то словарь или энциклопедия. И уж точно не библия или перевод библии. Именно такая книга которую не читают подряд. И слово "оодес" навевает на шота греческое.
Вторая книжица это уж очень похожа на алису в стране чудес, но в духовных званиях я запуталась. Кэрролл (Доджсон) точно имел какой-то сан по какой-то своей преподавательско-ученой линии. Но вот писал ли он что-то в соавторстве с гражданином Лидделлом, и был ли у последнего тоже сан?
Вторая книжица это уж очень похожа на алису в стране чудес, но в духовных званиях я запуталась. Кэрролл (Доджсон) точно имел какой-то сан по какой-то своей преподавательско-ученой линии. Но вот писал ли он что-то в соавторстве с гражданином Лидделлом, и был ли у последнего тоже сан?
Re: Хотите верьте, хотите нет
Скорее каталог или справочник. В энциклопедиях много картинок.
А вообще все это напоминает сюжет какой-то книги. Даже вроде смутно знакомой.
А вообще все это напоминает сюжет какой-то книги. Даже вроде смутно знакомой.
- Tulius
- Сообщения: 2486
- Зарегистрирован: 09 июл 2012, 19:54
- Задал вопросов: 1
- Откуда: Санкт-Петербург
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 3 раза
- Контактная информация:
Re: Хотите верьте, хотите нет
Тут "дело жизни" написано по-латински. Может, это подсказка?
Какой-то труд о древностях? Религиозное сочинение? Труд по медицине или биологии, где латынь используется?
Какой-то труд о древностях? Религиозное сочинение? Труд по медицине или биологии, где латынь используется?
Re: Хотите верьте, хотите нет
какую нибудь историю государства греческого писал. или всех царей с их деяниями.
Re: Хотите верьте, хотите нет
в алисе на первой странице точно есть фраза "кому нужны книги в которых нет ни картинок ни разговоров." И падала она, да. Дальше непонятно: какой-то там принц. Это уже про Алису Лидделл или еще про книжную Алису?
В каталогах тоже много картинок.
Скорее что-то математическое, там формулы одни.
В каталогах тоже много картинок.
Скорее что-то математическое, там формулы одни.
Re: Хотите верьте, хотите нет
И при этом мы должны ее знать, потому что интернет не разрешен, а в ответе надо эту книжку назвать.
Re: Хотите верьте, хотите нет
Генри Лиддел, отец Алисы, был соавтором греческого словаря, только не помню с кем.И словарь так и назывался - Лиддел-кто-то там
- Tulius
- Сообщения: 2486
- Зарегистрирован: 09 июл 2012, 19:54
- Задал вопросов: 1
- Откуда: Санкт-Петербург
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 3 раза
- Контактная информация:
Re: Хотите верьте, хотите нет
Tulius писал(а):То есть словарь никому нафиг не нужен, потому что язык - мертвый?
Не словарь, а скучная книжка без картинок
- Tulius
- Сообщения: 2486
- Зарегистрирован: 09 июл 2012, 19:54
- Задал вопросов: 1
- Откуда: Санкт-Петербург
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 3 раза
- Контактная информация:
Re: Хотите верьте, хотите нет
Короче понятно.... Отгадали.
Первая книжка Греческий словарь "Лиддел-Скотт"
Вторая книжка "Алиса в стране чудес"
Первая книжка Греческий словарь "Лиддел-Скотт"
Вторая книжка "Алиса в стране чудес"
- Tulius
- Сообщения: 2486
- Зарегистрирован: 09 июл 2012, 19:54
- Задал вопросов: 1
- Откуда: Санкт-Петербург
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 3 раза
- Контактная информация:
Re: Хотите верьте, хотите нет
Просто по началу казалось, что сосед - это и есть соавтор. Ан нет, это просто сосед, то есть Льюс Кэролл.
Все сходится
Все сходится
Кто сейчас на конференции
Зарегистрированные пользователи:
Роботы: