Вам говорят! (McMurphy)/+
Moderator: tory
-
- Posts: 153
- Joined: 12 Jun 2012, 02:24
- Задал вопросов: 0
- Location: от Верблюда
Вам говорят! (McMurphy)/+
Люди с воображением могу увидеть в НЕЙ город мечты и актрису, долгое время закрывавшую дырку в стене. ОНА присутствует в советском культовом фильме в один из драматических моментов. А то, чем ОНА является по сути, в переводе на русский звучит почти так же, как и то, что можно увидеть в другом советском не менее культовом фильме. Но там это названо не в переводе на русский, а – КАК?
Last edited by McMurphy on 10 Jul 2012, 17:42, edited 1 time in total.
-
- Posts: 3962
- Joined: 07 Jul 2011, 00:06
- Задал вопросов: 2
- Рейтинг в "Своя игра": 1100
- Location: Город над вольной Невой
- Has thanked: 69 times
- Been thanked: 569 times
Re: Вам говорят!
Ненене, в культовом фильме название прозвучало не в переводе на русский, а вообще по-русски (правда, совершенно с другим смыслом) - в тут степь.
I will kiss you later. If you still want it.
-
- Posts: 153
- Joined: 12 Jun 2012, 02:24
- Задал вопросов: 0
- Location: от Верблюда
-
- Posts: 153
- Joined: 12 Jun 2012, 02:24
- Задал вопросов: 0
- Location: от Верблюда
Re: Вам говорят!
trifon wrote:Получается, пасадобль в переводе на русский - это тустеп
McMurphy wrote:в переводе на русский звучит почти так же, как и то, что можно увидеть в другом советском не менее культовом фильме
"В переводе на русский" относится к обоим элементам. Согласен, имеется двусмысленность, теперь вижу. Прошу прощения. Но, вроде, взятию вопроса не помешала ))
-
- Posts: 1476
- Joined: 25 Jun 2011, 17:12
- Задал вопросов: 1
- Been thanked: 12 times
-
- Posts: 153
- Joined: 12 Jun 2012, 02:24
- Задал вопросов: 0
- Location: от Верблюда
Re: Вам говорят! (McMurphy)/+
Надеюсь, комменты выставлять не нужно, всё, вроде, было в обсуждении ))
Буду очень признателен разбору в "Лаборатории"...
Вопрос предназначался на "спортивку".
Буду очень признателен разбору в "Лаборатории"...
Вопрос предназначался на "спортивку".
Who is online
Registered users:
: