8. У них есть традиция

Moderator: Мороженщики_Пломбир за 28 копеек

User avatar
Spika
Posts: 677
Joined: 14 Jul 2011, 10:30
Задал вопросов: 1
Рейтинг автора: 7.33
Рейтинг игрока: 7
Has thanked: 54 times
Been thanked: 48 times

8. У них есть традиция

Postby Spika » 03 Jan 2013, 13:01

Говорят, что у солдат, ведущих военные действия в горячих точках планеты, есть традиция, возвращаясь домой, привязывать к последнему транспортному средству колонны то, что было наглядным пособием в известной мудрости, которую умирающий отец передал своим сыновьям. Суть этой мудрости можно выразить словами песни, ставшей очень популярной в начале семидисятых годов. Думаем, что каждый рожденный в СССР если и не произнесёт эти слова на иностранном языке, то уж на русском труда это не составит. Напишите эти слова на их родном языке или любой из двух вариантов на русском.

User avatar
Сеньора
Posts: 3962
Joined: 07 Jul 2011, 00:06
Задал вопросов: 2
Рейтинг автора: 22
Рейтинг игрока: 33
Рейтинг в "Своя игра": 1100
Location: Город над вольной Невой
Has thanked: 69 times
Been thanked: 569 times

Re: 8. У них есть традиция

Postby Сеньора » 04 Jan 2013, 22:07

Первомысль - веник, который по прутику слрмать легко, а целым веником - нет.
I will kiss you later. If you still want it.

User avatar
ppd
Posts: 1634
Joined: 24 Jun 2011, 20:50
Задал вопросов: 7
Рейтинг автора: 77.11
Рейтинг игрока: 92
Been thanked: 20 times

Re: 8. У них есть традиция

Postby ppd » 05 Jan 2013, 00:51

веник - следы заметать, чтобы не возвращаться
"Червона рута" вспоминается: ты признайся мени, куды веник сховала :)

может, "Back in the USSR":
    You don't know how lucky you are boy
    Back in the U.S.S.R.
    т.е.
    Ты даже не подозреваешь, как тебе повезло.
    Вернулся в СССР

User avatar
ppd
Posts: 1634
Joined: 24 Jun 2011, 20:50
Задал вопросов: 7
Рейтинг автора: 77.11
Рейтинг игрока: 92
Been thanked: 20 times

Re: 8. У них есть традиция

Postby ppd » 05 Jan 2013, 05:09

суть мудрости м.б. песня из "Жили три холостяка" 1973 г (на днях смотрел фильм о Всеволоде Абдулове)
    Уходит бригантина от причала!
    Мои друзья пришли на торжество,
    И над водой, как песня, прозвучало:
    "Один за всех и все за одного!"
оно же
"Unus pro omnibus, omnes pro uno" или "One for all, all for one" (Три мушкетёра)

User avatar
Сеньора
Posts: 3962
Joined: 07 Jul 2011, 00:06
Задал вопросов: 2
Рейтинг автора: 22
Рейтинг игрока: 33
Рейтинг в "Своя игра": 1100
Location: Город над вольной Невой
Has thanked: 69 times
Been thanked: 569 times

Re: 8. У них есть традиция

Postby Сеньора » 05 Jan 2013, 10:33

Если веник, то вроде бы логичнее "один за всех и все за одного".

А если возвращение из горячих точек, то "Ты даже не подозреваешь, как тебе повезло. Вернулся в СССР." Правда, русского аналога (кроме дослового перевода, который я только сейчас узнала) я не припомню.

В общем, я за "один за всех и все за одного".
I will kiss you later. If you still want it.

User avatar
Мозгодер
Posts: 3059
Joined: 27 Jun 2011, 00:28
Задал вопросов: 10
Рейтинг автора: 111.11
Рейтинг игрока: 67.8
Рейтинг в "Своя игра": 3300
Has thanked: 472 times
Been thanked: 546 times

Re: 8. У них есть традиция

Postby Мозгодер » 05 Jan 2013, 11:11

"один за всех и все за одного"

а какой второй вариант на русском языке?

User avatar
Сеньора
Posts: 3962
Joined: 07 Jul 2011, 00:06
Задал вопросов: 2
Рейтинг автора: 22
Рейтинг игрока: 33
Рейтинг в "Своя игра": 1100
Location: Город над вольной Невой
Has thanked: 69 times
Been thanked: 569 times

Re: 8. У них есть традиция

Postby Сеньора » 05 Jan 2013, 12:39

Spika wrote:ГСуть этой мудрости можно выразить словами песни, ставшей очень популярной в начале семидисятых годов. Думаем, что каждый рожденный в СССР если и не произнесёт эти слова на иностранном языке, то уж на русском труда это не составит.
Из этого куска я делаю два вывода:
1. Суть мудрости всё же - "один за всех и все за одного", "вместе мы - сила" и т.п. (но никак не "тебе повезло, ты вернулся в СССР").
2. Песня, скорее всего, нерусская (раз уж есть один нерусский и целых два русских варианта).
I will kiss you later. If you still want it.

User avatar
Сережка О.
Posts: 400
Joined: 15 Jul 2011, 11:21
Задал вопросов: 0
Рейтинг автора:
Рейтинг игрока: 1.2
Location: С-Пб

Re: 8. У них есть традиция

Postby Сережка О. » 05 Jan 2013, 12:41

заметает зима, заметает,
все, что было до тебя...
Пусть летит за нами, кто может...

User avatar
Сеньора
Posts: 3962
Joined: 07 Jul 2011, 00:06
Задал вопросов: 2
Рейтинг автора: 22
Рейтинг игрока: 33
Рейтинг в "Своя игра": 1100
Location: Город над вольной Невой
Has thanked: 69 times
Been thanked: 569 times

Re: 8. У них есть традиция

Postby Сеньора » 05 Jan 2013, 12:46

Ненене, песня должна быть квинтэссенцией мудрости, переданной отцом сыновьям.
I will kiss you later. If you still want it.

User avatar
Сеньора
Posts: 3962
Joined: 07 Jul 2011, 00:06
Задал вопросов: 2
Рейтинг автора: 22
Рейтинг игрока: 33
Рейтинг в "Своя игра": 1100
Location: Город над вольной Невой
Has thanked: 69 times
Been thanked: 569 times

Re: 8. У них есть традиция

Postby Сеньора » 05 Jan 2013, 12:54

Кто хорошо знает английский. У Pink Floyd, Queen, Deep Purple, Uriah Heep, Led Zeppelin, Nazareth, Black Sabbath, T.Rex, Slade, Suzi Quatro есть что-нибудь, где есть фраза а-ля "вместе мы сила"?
I will kiss you later. If you still want it.

User avatar
Сеньора
Posts: 3962
Joined: 07 Jul 2011, 00:06
Задал вопросов: 2
Рейтинг автора: 22
Рейтинг игрока: 33
Рейтинг в "Своя игра": 1100
Location: Город над вольной Невой
Has thanked: 69 times
Been thanked: 569 times

Re: 8. У них есть традиция

Postby Сеньора » 05 Jan 2013, 14:57

All in all it was all just the bricks in the wall.

Локоть к локтю, кирпич в стене. Мы стояли слишком гордо, мы платим втройне...

Не, что-то не то.
I will kiss you later. If you still want it.

User avatar
ppd
Posts: 1634
Joined: 24 Jun 2011, 20:50
Задал вопросов: 7
Рейтинг автора: 77.11
Рейтинг игрока: 92
Been thanked: 20 times

Re: 8. У них есть традиция

Postby ppd » 05 Jan 2013, 15:05

не то

мудрость: если будете вместе, вас никто не одолеет

может синонимы "вместе" и "одолеет" поискать?
раз песня, чтобы еще и рифмовались?

User avatar
Сеньора
Posts: 3962
Joined: 07 Jul 2011, 00:06
Задал вопросов: 2
Рейтинг автора: 22
Рейтинг игрока: 33
Рейтинг в "Своя игра": 1100
Location: Город над вольной Невой
Has thanked: 69 times
Been thanked: 569 times

Re: 8. У них есть традиция

Postby Сеньора » 05 Jan 2013, 15:07

Ай категорически донт спик инглиш...
I will kiss you later. If you still want it.

User avatar
ppd
Posts: 1634
Joined: 24 Jun 2011, 20:50
Задал вопросов: 7
Рейтинг автора: 77.11
Рейтинг игрока: 92
Been thanked: 20 times

Re: 8. У них есть традиция

Postby ppd » 05 Jan 2013, 15:18

Почему инглиш? Необязательно.
Spika wrote:песни, ставшей очень популярной в начале семидисятых годов
т.е. песня импортная, какое-то событие в мире, после которого и песня стала популярна, и в СССР солидарность пропагандировалась

одолеть - победить
вместе - объединение, единение

User avatar
Мозгодер
Posts: 3059
Joined: 27 Jun 2011, 00:28
Задал вопросов: 10
Рейтинг автора: 111.11
Рейтинг игрока: 67.8
Рейтинг в "Своя игра": 3300
Has thanked: 472 times
Been thanked: 546 times

Re: 8. У них есть традиция

Postby Мозгодер » 05 Jan 2013, 15:32

ppd wrote:Почему инглиш? Необязательно.
Spika wrote:песни, ставшей очень популярной в начале семидисятых годов
т.е. песня импортная, какое-то событие в мире, после которого и песня стала популярна, и в СССР солидарность пропагандировалась

одолеть - победить
вместе - объединение, единение[/quot]
обьединение Германии


Return to “Ночь”

Who is online

Registered users:
: