Дела давно минувшие

Moderator: tory

User avatar
Zeev
Мозгошмыг
Posts: 10274
Joined: 25 Jun 2011, 18:28
Задал вопросов: 145
Рейтинг автора: 1408.89
Рейтинг игрока: 159.4
Рейтинг в "Своя игра": -1600
Location: Хайфа
Has thanked: 1281 times
Been thanked: 526 times

Дела давно минувшие

Postby Zeev » 22 May 2013, 08:35

Гугл по необходимости!

В романе советского классика город, находящийся в проливе на холме, называется древним русским именем, связываемым с определённым производством.

24/05/2013 9:00
Будешь моей мамой, будешь мне указывать! (Моя мама, заль)
Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)

User avatar
Miraks
Posts: 3123
Joined: 25 Jun 2011, 23:37
Задал вопросов: 31
Рейтинг автора: 334.22
Рейтинг игрока: 101.2
Рейтинг в "Своя игра": -1000
Has thanked: 853 times
Been thanked: 806 times

Дела давно минувшие

Postby Miraks » 24 May 2013, 09:42

Zeev, а в каком проливе находится Стекольна?
И что за роман?
Одно дело - зензубель! И совсем другое - фальцгебель!

User avatar
Zeev
Мозгошмыг
Posts: 10274
Joined: 25 Jun 2011, 18:28
Задал вопросов: 145
Рейтинг автора: 1408.89
Рейтинг игрока: 159.4
Рейтинг в "Своя игра": -1600
Location: Хайфа
Has thanked: 1281 times
Been thanked: 526 times

Дела давно минувшие

Postby Zeev » 24 May 2013, 09:44

Miraks, Стекольна - это Стокгольм (Сток - название пролива, Хольм - холм).
Роман "Пётр Первый" А. Толстого.
Будешь моей мамой, будешь мне указывать! (Моя мама, заль)
Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)

User avatar
Miraks
Posts: 3123
Joined: 25 Jun 2011, 23:37
Задал вопросов: 31
Рейтинг автора: 334.22
Рейтинг игрока: 101.2
Рейтинг в "Своя игра": -1000
Has thanked: 853 times
Been thanked: 806 times

Дела давно минувшие

Postby Miraks » 24 May 2013, 15:13

Я вот читал другую этимологию. Stock - это столб по-шведски, хотя подтверждения этому не нашел в словарях.
Zeev wrote:Сток - название пролива

Это реальный пролив или вымышленный? И где он находится, пролив этот?
Я к чему спрашиваю...вообще-то Стокгольм географически расположен не в проливе, а в заливе.
Одно дело - зензубель! И совсем другое - фальцгебель!

User avatar
Zeev
Мозгошмыг
Posts: 10274
Joined: 25 Jun 2011, 18:28
Задал вопросов: 145
Рейтинг автора: 1408.89
Рейтинг игрока: 159.4
Рейтинг в "Своя игра": -1600
Location: Хайфа
Has thanked: 1281 times
Been thanked: 526 times

Дела давно минувшие

Postby Zeev » 24 May 2013, 15:26

Miraks wrote:вообще-то Стокгольм географически расположен не в проливе, а в заливе

Сейчас посмотрел разные источники. К своему стыду обнаружил, что существуют разные версии этимологии происхождения названия, а я опирался только на одну из них, не самую достоверную. Тем хуже ...
Хотя в вики пишут и про залив и про пролив, кому верить?
Хотя на самом деле, надежда была не на перевод названия города, а на воспоминания о романе и на созвучие. Шанс, как я понимаю, был, но ничтожный.
Будешь моей мамой, будешь мне указывать! (Моя мама, заль)
Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)


Return to “Неформат”

Who is online

Registered users:
: