Сделка Шалита. За и против.

Да не согласен я. —С кем? С Энгельсом или с
Каутским? —С обоими, —

Moderator: Zeev

User avatar
Кнопик
аклейненке мехашейфе
Posts: 431
Joined: 13 Oct 2011, 17:02
Задал вопросов: 0
Рейтинг автора:
Рейтинг игрока:
Location: Бейт-Шеан, Израиль
Been thanked: 1 time

Re: Сделка Шалита. За и против.

Postby Кнопик » 24 Oct 2011, 08:55

Zeev,
Я очень коряво перевожу на русский.
Очень! :(
"В жизненных делах я непрактичен, мне азарт и риск не по плечу, даже как еврей я нетипичен: если что не знаю, то молчу." (с-И. Губерман)

User avatar
Алг
СУКИна мать
Posts: 14128
Joined: 24 Jun 2011, 15:02
Задал вопросов: 19
Рейтинг автора: 239.11
Рейтинг игрока: 101.4
Рейтинг в "Своя игра": 6900
Has thanked: 708 times
Been thanked: 1082 times

Re: Сделка Шалита. За и против.

Postby Алг » 24 Oct 2011, 13:10

а в гугл-переводчик подставить ?
Грехов моих разбор оставьте до поры.
Вы оцените красоту ИГРЫ!

User avatar
Кнопик
аклейненке мехашейфе
Posts: 431
Joined: 13 Oct 2011, 17:02
Задал вопросов: 0
Рейтинг автора:
Рейтинг игрока:
Location: Бейт-Шеан, Израиль
Been thanked: 1 time

Re: Сделка Шалита. За и против.

Postby Кнопик » 24 Oct 2011, 13:55

Алг wrote:а в гугл-переводчик подставить ?


О нет... :lol: :lol:
офф:- Однажды Ахай переводил большой технический текст "гуглом" . И у него получилось -"заставьте обезъяну" сделать что-то там техническое. Он был очень удивлен, откуда "гугл-переводчик" знает, что на заводе таки да, их (обезъян ) есть в количестве 2-3 человек.
"В жизненных делах я непрактичен, мне азарт и риск не по плечу, даже как еврей я нетипичен: если что не знаю, то молчу." (с-И. Губерман)

User avatar
Кнопик
аклейненке мехашейфе
Posts: 431
Joined: 13 Oct 2011, 17:02
Задал вопросов: 0
Рейтинг автора:
Рейтинг игрока:
Location: Бейт-Шеан, Израиль
Been thanked: 1 time

Re: Сделка Шалита. За и против.

Postby Кнопик » 25 Oct 2011, 12:38

Я сделала перевод на русский.

Сомневаюсь, что это на самом деле было написано солдатом "Шаетет 13", но - каждое слово в точку!

Если, не дай Бог, у меня будет ситуация, когда террористическая группа похитит меня, умоляю вас: не проводите демонстрации вашей боли за меня, не надо устраивать фестивалей с моим именем. Каждый из нас знает - все эти демонстрации и фестивали стоят больших денег.

Я не "ребенок всех вас (израильтян)." Я боец, который попал в плен.

Не превращайте меня в инструмент борьбы: Я не хочу, чтобы мир знал, кто я и как меня зовут, хотя никто не знает, имя солдата, который был убит рядом со мной.
СМИ хотят поживиться на "жаренном", политики играют и манипулируют в своих интересах.
Я не хочу быть "заложником" всей этой политики и манипуляций.
Я не хочу чтобы использовали меня для поднятия рейтингов.
Не хочу.
Я не бутылка для шампуня : Не делайте из моей фотографии логотип. Не распространяйте мое лицо в фейсбук. Не делайте из меня лозунг . Не нанимайте рекламные агентства чтобы формировать общественное мнение . Не обращайтесь к общественным деятелям. Не делайте никаких сообществ, творческих коллективов, маркетингов и презентации. Не делайте "Мозговой штурм" для привлечения общественности, чтобы эта общественность давила на правительство в принятии тяжелых для страны решений.
Не собирайте под мое имя деньги для рекламы, стратегий, социологических опросов населения с графикми и таблицами. Не хочу "экспертов", не хочу конференций, не хочу чтобы считали дни когда я сижу в плену. Не хочу давать повод для общей депрессии из за личной моей жизненой истории.

Не надо производить значки и флажки, рубашки и галстуки, не делайте парадов и шествий, демонстраций и сборов подписей на территории учебных кампусов.

Это снижает мои шансы на получение свободы, это "пыль в глаза" для принимающих решения.
Я не реалити-шоу: Я не хочу, чтобы вы фотографировались с моим отцом в качестве сувенира, при освобождении тысяч убийц из-за меня. Не хочу море бело-голубых флагов когда окажусь на свободе.

Не хочу видеть хладнокровного убийцу с кровью на руках, убийцу шестнадцати человек освобожденным и с улыбкой.
Он немного поправился за годы отсидки в израильской тюрьме. Я не хочу видеть как этот убийца покажет знак V . Это "плевок" в лицо семьям жертв.
Я не готов видеть сотни семей, которые недавно похоронили своих детей , в состоянии справедливого гнева и вынуждеными "быть счастливым". Я не готов к тому, что есть ребенок, который не может есть пиццу с матерью, отцом и тремя братьями - а я вернулся один. И есть убийца этого ребенка, который в 20 милях от меня празднует свою победу поедая баклаве (арабские сладости) .
Не хочу чтобы освобожденные убийцы ездили вместе с моей племянницей на одном трамвайе в Восточном Иерусалиме.
Не хочу чтобы скорбящие семьи , у которых разрушился весь мир с потерей близкого человека, прочитают в газете, что тот кто убил ихнего ребенка отдыхает в Club Med где-то в Турции. Не хочу, чтобы их боль и скорбь опубликовывалась на 8-ой странице газет перед спортивной страницей, так как "так принято" . Они уже знают, что кровь их сыновей дешевле, и не надо им "сыпать соль на раны" . Единственное утешает меня, наш президент сказал - "помилованы, но не прощены".

Не хочу читать , что следующая интифада названа моим именем.

Ю., боец элитной части "Ш13"

Письмо для повсеместного использования и распространения где возможно.
"В жизненных делах я непрактичен, мне азарт и риск не по плечу, даже как еврей я нетипичен: если что не знаю, то молчу." (с-И. Губерман)

User avatar
Zeev
Мозгошмыг
Posts: 10274
Joined: 25 Jun 2011, 18:28
Задал вопросов: 145
Рейтинг автора: 1408.89
Рейтинг игрока: 159.4
Рейтинг в "Своя игра": -1600
Location: Хайфа
Has thanked: 1281 times
Been thanked: 526 times

Re: Сделка Шалита. За и против.

Postby Zeev » 25 Oct 2011, 14:14

Кнопик, ну и замечательный перевод - всё ясно, понятно.
Будешь моей мамой, будешь мне указывать! (Моя мама, заль)
Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)

User avatar
Кнопик
аклейненке мехашейфе
Posts: 431
Joined: 13 Oct 2011, 17:02
Задал вопросов: 0
Рейтинг автора:
Рейтинг игрока:
Location: Бейт-Шеан, Израиль
Been thanked: 1 time

Re: Сделка Шалита. За и против.

Postby Кнопик » 25 Oct 2011, 14:25

Zeev,

Это не гуголовский перевод . Это мой.
Под этим письмом (на иврите) подписались все известные мне родные "дети" (мой сын, подруга сына, и племянник).
Когда я перекопировала это письмо к себе на фейсбуковскую стенку поставила статус:
-
Молодцы дети. Те кто подписались под этими словами.
"В жизненных делах я непрактичен, мне азарт и риск не по плечу, даже как еврей я нетипичен: если что не знаю, то молчу." (с-И. Губерман)

User avatar
Zeev
Мозгошмыг
Posts: 10274
Joined: 25 Jun 2011, 18:28
Задал вопросов: 145
Рейтинг автора: 1408.89
Рейтинг игрока: 159.4
Рейтинг в "Своя игра": -1600
Location: Хайфа
Has thanked: 1281 times
Been thanked: 526 times

Re: Сделка Шалита. За и против.

Postby Zeev » 25 Oct 2011, 14:28

А где живёт оригинал этого письма?
Будешь моей мамой, будешь мне указывать! (Моя мама, заль)
Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)

User avatar
Кнопик
аклейненке мехашейфе
Posts: 431
Joined: 13 Oct 2011, 17:02
Задал вопросов: 0
Рейтинг автора:
Рейтинг игрока:
Location: Бейт-Шеан, Израиль
Been thanked: 1 time

Re: Сделка Шалита. За и против.

Postby Кнопик » 25 Oct 2011, 14:39

На facebook.

В сообществе - כולנו בעד מוות למחבלים
"Все за смертную казнь террористам."

Image

http://www.facebook.com/photo.php?fbid=299912700018783&set=a.218426381500749.71555.192566467420074&type=3&theater

4 625 пользователям это нравится.

Публикации: 5 009 (перепостов)

698 комментариев.
"В жизненных делах я непрактичен, мне азарт и риск не по плечу, даже как еврей я нетипичен: если что не знаю, то молчу." (с-И. Губерман)

User avatar
Zeev
Мозгошмыг
Posts: 10274
Joined: 25 Jun 2011, 18:28
Задал вопросов: 145
Рейтинг автора: 1408.89
Рейтинг игрока: 159.4
Рейтинг в "Своя игра": -1600
Location: Хайфа
Has thanked: 1281 times
Been thanked: 526 times

Re: Сделка Шалита. За и против.

Postby Zeev » 25 Oct 2011, 14:41

Кнопик, спасибо! Лайкнул.
Будешь моей мамой, будешь мне указывать! (Моя мама, заль)
Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)

User avatar
Кнопик
аклейненке мехашейфе
Posts: 431
Joined: 13 Oct 2011, 17:02
Задал вопросов: 0
Рейтинг автора:
Рейтинг игрока:
Location: Бейт-Шеан, Израиль
Been thanked: 1 time

Re: Сделка Шалита. За и против.

Postby Кнопик » 26 Oct 2011, 13:42

Верите в мирный процесс? Гляньте на эти лица...

[youtube]fGYefkd6lyI[/youtube]


Что арабы говорят, и что они думают.

[youtube]OaY0yXotLSE[/youtube]
"В жизненных делах я непрактичен, мне азарт и риск не по плечу, даже как еврей я нетипичен: если что не знаю, то молчу." (с-И. Губерман)

User avatar
Zeev
Мозгошмыг
Posts: 10274
Joined: 25 Jun 2011, 18:28
Задал вопросов: 145
Рейтинг автора: 1408.89
Рейтинг игрока: 159.4
Рейтинг в "Своя игра": -1600
Location: Хайфа
Has thanked: 1281 times
Been thanked: 526 times

Re: Сделка Шалита. За и против.

Postby Zeev » 26 Oct 2011, 13:47

Я верю в мир! По рецептам р.Меира Кахане и тёзки Жаботинского.
Будешь моей мамой, будешь мне указывать! (Моя мама, заль)
Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)

User avatar
Кнопик
аклейненке мехашейфе
Posts: 431
Joined: 13 Oct 2011, 17:02
Задал вопросов: 0
Рейтинг автора:
Рейтинг игрока:
Location: Бейт-Шеан, Израиль
Been thanked: 1 time

Re: Сделка Шалита. За и против.

Postby Кнопик » 26 Oct 2011, 13:57

Новый ролик по теме (с переводом на русский язык).

Гилад Шалит и израильский идиотизм.

[youtube]FrZeTFPVnt4[/youtube]
"В жизненных делах я непрактичен, мне азарт и риск не по плечу, даже как еврей я нетипичен: если что не знаю, то молчу." (с-И. Губерман)

User avatar
Сеньора
Posts: 3962
Joined: 07 Jul 2011, 00:06
Задал вопросов: 2
Рейтинг автора: 22
Рейтинг игрока: 33
Рейтинг в "Своя игра": 1100
Location: Город над вольной Невой
Has thanked: 69 times
Been thanked: 569 times

Re: Сделка Шалита. За и против.

Postby Сеньора » 26 Oct 2011, 17:02

Кнопик wrote:(с переводом на русский язык).
Где??? Только иврит и английский...........
I will kiss you later. If you still want it.

User avatar
Miraks
Posts: 3122
Joined: 25 Jun 2011, 23:37
Задал вопросов: 31
Рейтинг автора: 334.22
Рейтинг игрока: 101.2
Рейтинг в "Своя игра": -1000
Has thanked: 853 times
Been thanked: 805 times

Re: Сделка Шалита. За и против.

Postby Miraks » 26 Oct 2011, 17:09

Странно. У меня с русским переводом.
Сеньора wrote:Где???

В титрах.
Одно дело - зензубель! И совсем другое - фальцгебель!

User avatar
Алг
СУКИна мать
Posts: 14128
Joined: 24 Jun 2011, 15:02
Задал вопросов: 19
Рейтинг автора: 239.11
Рейтинг игрока: 101.4
Рейтинг в "Своя игра": 6900
Has thanked: 708 times
Been thanked: 1082 times

Re: Сделка Шалита. За и против.

Postby Алг » 26 Oct 2011, 18:42

если смотреть в ю-тубе, то там справа внизу есть кнопка "сс". Нажмите её и появятся титры на русском
Грехов моих разбор оставьте до поры.
Вы оцените красоту ИГРЫ!


Return to “Кагал”

Who is online

Registered users:
: