Будешь моей мамой, будешь мне указывать! (Моя мама, заль) Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)
Будешь моей мамой, будешь мне указывать! (Моя мама, заль) Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)
Только манты мы по-другому заворачиваем. Вот так, тадиционно: Но тыкву часто добавляем.
Будешь моей мамой, будешь мне указывать! (Моя мама, заль) Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)
Miraks, тоже вариант! По аналогии с такими же варениками.
Будешь моей мамой, будешь мне указывать! (Моя мама, заль) Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)