Самый популярный в критические секунды среди игроков ЧГК автор, написал очень известное произведение, которое миллионы знали в оригинале в течении 130-ти лет. Знали, изучали, анализировали и делали соответствующие выводы о нравственности.
Но мало кто догадывался, что на протяжении 42-х лет тысячи читали это же произведение в адаптированном для высших нужд виде.
Но настали новые времена и вновь миллионам предложат маску, дабы избежать потери лица. Пусть уж лучше гнев народный обратится на толстосумов нежели на властителей дум.
Воистину, непредсказуема великая русская история, а так же литература.
Назовите автора адаптированного варианта.
Агент под прикрытием /+
Moderator: tory
-
- Мозгошмыг
- Posts: 10274
- Joined: 25 Jun 2011, 18:28
- Задал вопросов: 145
- Рейтинг в "Своя игра": -1600
- Location: Хайфа
- Has thanked: 1281 times
- Been thanked: 526 times
Агент под прикрытием /+
Будешь моей мамой, будешь мне указывать! (Моя мама, заль)
Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)
Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)
-
- Posts: 3059
- Joined: 27 Jun 2011, 00:28
- Задал вопросов: 10
- Рейтинг в "Своя игра": 3300
- Has thanked: 472 times
- Been thanked: 546 times
Re: Агент под прикрытием
а кто такой "агент под прикрытием"?
автор адаптированного? под прикрытием власти
автор адаптированного? под прикрытием власти
-
- Posts: 3507
- Joined: 11 Jul 2011, 12:34
- Задал вопросов: 1
- Рейтинг в "Своя игра": 11300
- Has thanked: 35 times
- Been thanked: 51 times
Re: Агент под прикрытием
Zeev wrote: Пусть уж лучше гнев народный обратится на толстосумов нежели на властителей дум.
толстосумы=купцы?
властители дум (тут по честному нарыл в инете)=Наполеон и Байрон (завоеватель и поэт)
-
- Posts: 3507
- Joined: 11 Jul 2011, 12:34
- Задал вопросов: 1
- Рейтинг в "Своя игра": 11300
- Has thanked: 35 times
- Been thanked: 51 times
Re: Агент под прикрытием
Мозгодер wrote:автор адаптированного? под прикрытием власти
ну скорее всего
писатель-переводчик под покровительством власти
-
- Posts: 3507
- Joined: 11 Jul 2011, 12:34
- Задал вопросов: 1
- Рейтинг в "Своя игра": 11300
- Has thanked: 35 times
- Been thanked: 51 times
Re: Агент под прикрытием
Zeev wrote:Воистину, непредсказуема великая русская история, а так же литература.
вот если бы это не маячило, то без него можно было бы вполне обойтись
и как может быть предсказуема история и тем более литература?
там ведь всё на эмоциях)))
-
- Posts: 3059
- Joined: 27 Jun 2011, 00:28
- Задал вопросов: 10
- Рейтинг в "Своя игра": 3300
- Has thanked: 472 times
- Been thanked: 546 times
Re: Агент под прикрытием
написал очень известное произведение, которое миллионы знали в оригинале в течении 130-ти лет.
тут всё понятно, миллионы читателей
идём дальше:
Но мало кто догадывался, что на протяжении 42-х лет тысячи читали это же произведение в адаптированном для высших нужд виде.
а что делали в это время миллионы? то есть они продолжали читать оригинал?
тогда непонятно дальше:
Но настали новые времена и вновь миллионам предложат маску, дабы избежать потери лица. Пусть уж лучше гнев народный обратится на толстосумов нежели на властителей дум.
получается, что известное произведение для миллионов (оригинальное) - маска ? (фальшивка, что-то неискреннее...)
проблемы нравственности, кстати, освещаются и в других произведениях Пушкина
маска - намёк на бал-маскарад?
-
- Posts: 1476
- Joined: 25 Jun 2011, 17:12
- Задал вопросов: 1
- Been thanked: 12 times
Re: Агент под прикрытием
Zeev wrote:Но мало кто догадывался, что на протяжении 42-х лет тысячи читали это же произведение в адаптированном для высших нужд виде.
А если читали до того, как 130 лет потом читали миллионы? В списках, скажем, с какого-то экземпляра, предназначенного для царя. Тогда мог Жуковский руку приложить. Что-то такое помнится, м. б. История Пугачёва?
-
- Классная дама
- Posts: 10445
- Joined: 27 Jun 2011, 13:56
- Задал вопросов: 137
- Рейтинг в "Своя игра": 3600
- Has thanked: 828 times
- Been thanked: 784 times
Re: Агент под прикрытием
Что-то когда-то читала, что в "Сказке о попе и его работнике...." одно время в тексте был купец...
И нет уже свидетелей событий, И не с кем плакать, не с кем вспоминать.
-
- Posts: 1476
- Joined: 25 Jun 2011, 17:12
- Задал вопросов: 1
- Been thanked: 12 times
-
- Posts: 1476
- Joined: 25 Jun 2011, 17:12
- Задал вопросов: 1
- Been thanked: 12 times
-
- Классная дама
- Posts: 10445
- Joined: 27 Jun 2011, 13:56
- Задал вопросов: 137
- Рейтинг в "Своя игра": 3600
- Has thanked: 828 times
- Been thanked: 784 times
Re: Агент под прикрытием
Zeev wrote:Забыл сказать: поиск разрешён.
Как же не воспользоваться
Впервые сказка была напечатана В. А. Жуковским в 1840 году. По цензурным причинам Жуковский заменил попа на купца Кузьму Остолопа: «Жил-был купец Кузьма Остолоп по прозванию Осиновый Лоб». Далее всюду поп был заменён на Кузьму.
Только в 1882 году в собрании пушкинских сочинений под редакцией П. Е. Ефремова сказка напечатана по рукописи. В изданиях для народа до начала XX века печаталась с купцом Остолопом.
А сейчас, возможно, опять попа купцом хотят заменить
И нет уже свидетелей событий, И не с кем плакать, не с кем вспоминать.
-
- Классная дама
- Posts: 10445
- Joined: 27 Jun 2011, 13:56
- Задал вопросов: 137
- Рейтинг в "Своя игра": 3600
- Has thanked: 828 times
- Been thanked: 784 times
Re: Агент под прикрытием
trifon wrote:Читал в гранях статью, что опять так издали
О! Даже уже издали!
И нет уже свидетелей событий, И не с кем плакать, не с кем вспоминать.
-
- Posts: 1476
- Joined: 25 Jun 2011, 17:12
- Задал вопросов: 1
- Been thanked: 12 times
-
- Мозгошмыг
- Posts: 10274
- Joined: 25 Jun 2011, 18:28
- Задал вопросов: 145
- Рейтинг в "Своя игра": -1600
- Location: Хайфа
- Has thanked: 1281 times
- Been thanked: 526 times
Re: Агент под прикрытием
Коллективная игра победила! Ура!
Будешь моей мамой, будешь мне указывать! (Моя мама, заль)
Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)
Нужно выражаться не так, чтобы можно было понять, а так, чтобы нельзя было не понять! (Мой дядя, заль)
Return to “"Это же элементарно, Ватсон"”
Who is online
Registered users:
: